Cuentos de amor...
El hijo del tintorero
había nacido en 1797 y fue uno de los últimos maestros japoneses de la Escuela
Utagawa de la técnica uyiko-e. Pero para Unokichi, el joven protagonista del
cuento que Junichiro Tanizaki escribió en 1919, Kuniyoshi nunca hubiera podido
reflejar la belleza de los pies de Fumiko del modo que él mismo los contemplaba
y los veneraba. De hecho llegó a pensar que la verdadera obra de arte estaba en
esos hermanos que hacían que las extremidades inferiores transformaran a Fumiko no solo en el pivote común entre él y
el Señor Jubilado, sino especialmente en el reflejo mismo de su goce.
El cuento Los pies de
Fumiko nos revela en principio la tipología de un obsesivo que, dirigiéndose a
su Maestro, le cuenta cómo conoció a esta alma gemela con quien comparte un
goce común. Pero el relato tiene sus pinceladas poéticas porque Tanizaki sabe
como contar algo simple, incluso una vertiente que rápidamente podría tentarnos
en encasillar y rotular como una perversión, y transformarlo -sobre todo en las
últimas hojas- en un sabroso esbozo de locura y deseo irrefrenable y consumado.
El protagonista no
puede dejar de pensarse extraño frente a este goce que lo captura. Siendo de
una personalidad rigurosa (a pesar de su corta edad ya presenta todos los
rasgos de carácter de la neurosis obsesiva) le produce un fuerte ruido el hecho
de apasionarse por una marca especifica de esa mujer, y que ese atributo no sea
usual para el común de los sujetos, e incluso lo padezca con una intensidad
impetuosa.
La confesión de Unokichi,
su abrupto deseo que lo vive como una cruel tortura, lo transporta a un micro
cosmos donde puede hallar un síntoma común que lo apacigüe: esa mujer que hace
de la Muerte, un lugar menos oscuro. Fumiko tiene dos sinogramas que lo
atraviesan: fu, riqueza y mi, belleza. Pero Fumi se asocia fonéticamente a
Fumu, que significa “pisar”, con lo cual la protagonista del relato no sólo es
la poseedora de una riqueza que la embellece sino que en dicha riqueza se
esconde la acción misma de su Ser. O: su goce también esta implicado en la
acción que despliega y eso le refleja su misma belleza. ¿Una histérica que no
puede dejar de tapar la falta del otro? ¿O una perversa que espera la muerta
del Jubilado para apropiarse de su herencia?
En esta obra de
Tanizaki no se trata de meros cuentos donde confluyen fetiches o crueldades
amorosas, si se me permite el oxímoron. Se trata, creo, de lo que el mismo
autor expone en el significante mismo de la compilación: cuentos de amor. Es
decir: donde todo esta permitido si el partenaire acepta el pacto. O, como
expresaba San Agustín: “Ama y haz lo que quieras”- apotegma que lejos de ser
Cristiano, nos confronta al deber Kantiano donde si se cumple la primera
condición, la segunda no tiene razón de ser juzgada.
Sobre el cuento Los pies de Fumiko
de Junichiro Tanizaki
Cuentos de amor de J.
Tanizaki Ed. Alfaguara Barcelona, 2016.
No hay comentarios:
Publicar un comentario